莫扎特在生命中的最后一年创作出了《魔笛》,当时已经处于贫病加交的他仍然谱写出了这部欢乐的作品,精美而机智的旋律华丽流畅,如泉水源源涌出,令人“耳不暇接”,剧中两段夜后的咏叹调更是名垂歌剧青史、绝无仅有的佳作,以令人难以置信的音高挑战声线极限。
《魔笛》也是德语歌剧的代表性作品。在意大利语“主宰”歌剧界的年代,连德国人都坦言
德语难听,不适合作为歌剧的语言。而唯有莫扎特能点石成金,源自德国民间的说唱剧经过
他的升华,成为了登堂入室的德语歌剧,其中最有名的便是《魔笛》。
新《魔笛》的舞台上,1个大荧幕,5个主要角色,和一个强大的30人合唱团,它在柏林喜歌剧院创造了一个绝对的轰动!并且,不仅仅是在柏林,在洛杉矶,明尼阿波利斯,以及莱茵河畔的柏林德国歌剧院,中国上海、广州和厦门,此作品已经同时迎来了观众与媒体们难以置信的热情追捧!
莫扎特创作成熟时期的巅峰之作
莫扎特的《魔笛》是其歌剧创作成熟时期的巅峰之作,也为一直不受欢迎的德国歌剧开创了一个新的局面。与莫扎特其他传世歌剧相比,《魔笛》意境高远、形式复杂,将德国民谣融入意大利歌剧,并辅以维也纳通俗戏的表演,是莫扎特成熟时期的巅峰之作。
莫扎特在生命中的最后一年创作出了《魔笛》,他当时的生活已经处于贫病加交的状态,但是他仍然谱写出了这部完全嗅不到生活苦痛的作品,并将精致的音乐与戏剧手法完美融洽地合而为一。
德语歌剧的代表性作品
在意大利歌剧诞生将近两百年以后,德语歌剧才姗姗来迟,当时连德国人自己都坦言德语难听,不愿意用德语而改用法语和意大利语写歌剧。而唯有莫扎特能点石成金,源自德国民间的说唱剧经过他的升华,成为了登堂入室的德语歌剧,其中最有名的便是《魔笛》。
新版本,带来新的视听体验
此版本《魔笛》由柏林喜歌剧院联合英国1927剧团,在新任柏林喜歌剧院艺术总监巴里·科斯基(Barrie Kosky)的导演和制作下完成。这出“创作于18世纪,由成立于19世纪的歌剧院进行诠释,带有20世纪默片风格,借助21世纪新媒体手段”的经典歌剧,将给中国观众带来别开生面的视听享受。
新制作,新舞台,大开眼界
柏林喜歌剧院版本《魔笛》出色运用新媒体的新制作会让观众耳目一新,以前只能靠人工装扮的野兽们可以通过多媒体活灵活现地出现在舞台上,天使会在空中自由飞翔,残暴的夜后在降临时会伴着乱真的雷雨闪电,可爱的捕鸟人帕帕季诺会让鸟儿在他身旁飞翔嬉戏。这些让人大开眼界的布景与制作将与柏林喜歌剧院的优秀歌唱演员一道,为我们带来一次革命性的视听盛宴。
|